TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 1:3

Konteks
Thanksgiving and Charge to Timothy

1:3 I am thankful to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did, 1  when I remember you in my prayers as I do constantly night and day. 2 

2 Timotius 1:9

Konteks
1:9 He is the one who saved us 3  and called us with a holy calling, not based on 4  our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began, 5 

2 Timotius 1:12

Konteks
1:12 Because of this, in fact, I suffer as I do. 6  But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set 7  and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me 8  until that day. 9 

2 Timotius 1:14

Konteks
1:14 Protect that good thing 10  entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.

2 Timotius 1:16

Konteks
1:16 May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment. 11 

2 Timotius 2:18-19

Konteks
2:18 They have strayed from the truth 12  by saying that the resurrection has already occurred, and they are undermining some people’s faith. 2:19 However, God’s solid foundation remains standing, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” 13  and “Everyone who confesses the name of the Lord 14  must turn away from evil.”

2 Timotius 3:5

Konteks
3:5 They will maintain the outward appearance 15  of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these. 16 

2 Timotius 3:8

Konteks
3:8 And just as Jannes and Jambres 17  opposed Moses, so these people – who have warped minds and are disqualified in the faith 18  – also oppose the truth.

2 Timotius 3:16

Konteks
3:16 Every scripture 19  is inspired by God 20  and useful for teaching, for reproof, 21  for correction, and for training in righteousness,

2 Timotius 4:1

Konteks
Charge to Timothy Repeated

4:1 I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

2 Timotius 4:3-5

Konteks
4:3 For there will be a time when people 22  will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, 23  they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things. 24  4:4 And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths. 25  4:5 You, however, be self-controlled 26  in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry.

2 Timotius 4:7-8

Konteks
4:7 I have competed well; 27  I have finished the race; I have kept the faith! 4:8 Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day – and not to me only, but also to all who have set their affection on 28  his appearing.

2 Timotius 4:18

Konteks
4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely 29  into his heavenly kingdom. To him 30  be glory for ever and ever! 31  Amen.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:3]  1 tn Grk “from my ancestors.”

[1:3]  2 tn Or “as I do constantly. By night and day I long to see you…”

[1:9]  3 tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:9]  4 tn Or “according to,” or “by.”

[1:9]  5 tn Grk “before eternal times.”

[1:12]  6 tn Grk “suffer these things.”

[1:12]  7 tn Or “in whom I have believed.”

[1:12]  8 sn What has been entrusted to me (Grk “my entrustment,” meaning either (1) “what I have entrusted to him” [his life, destiny, etc.] or (2) “what he has entrusted to me” [the truth of the gospel]). The parallel with v. 14 and use of similar words in the pastorals (1 Tim 6:20; 2 Tim 2:2) argue for the latter sense.

[1:12]  9 sn That day is a reference to the day when Paul would stand before Christ to give account for his service (cf. 2 Tim 1:18; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).

[1:14]  10 sn That good thing (Grk “the good deposit”) refers to the truth of the gospel committed to Timothy (cf. 1 Tim 6:20).

[1:16]  11 tn Grk “my chain.”

[2:18]  12 tn Grk “have deviated concerning the truth.”

[2:19]  13 sn A quotation from Num 16:5.

[2:19]  14 tn Grk “names the name of the Lord.”

[3:5]  15 tn Or “form.”

[3:5]  sn Outward appearance. Paul’s contrast with power in 3:5b shows that he regards this “form” to be outward, one of appearance rather than reality (cf. 1 Cor 4:19-20; 1 Thess 1:5).

[3:5]  16 tn Grk “and avoid these,” with the word “people” implied.

[3:8]  17 sn Jannes and Jambres were the traditional names of two of Pharaoh’s magicians who opposed Moses at the time of the Exodus.

[3:8]  18 tn Grk “disapproved concerning the faith.”

[3:16]  19 tn Or “All scripture.”

[3:16]  sn There is very little difference in sense between every scripture (emphasizing the individual portions) and “all scripture” (emphasizing the composite whole). The former option is preferred, because it fits the normal use of the word “all/every” in Greek (πᾶς, pas) as well as Paul’s normal sense for the word “scripture” in the singular without the article, as here. So every scripture means “every individual portion of scripture.”

[3:16]  20 sn Inspired by God. Some have connected this adjective in a different way and translated it as “every inspired scripture is also useful.” But this violates the parallelism of the two adjectives in the sentence, and the arrangement of words makes clear that both should be taken as predicate adjectives: “every scripture is inspired…and useful.”

[3:16]  21 tn Or “rebuke,” “censure.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[4:3]  22 tn Grk “they”; the referent (the people in that future time) has been specified in the translation for clarity.

[4:3]  23 tn Grk “in accord with.”

[4:3]  24 tn Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.”

[4:4]  25 sn These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 4:7; and Titus 1:14.

[4:5]  26 tn Or “sober,” “temperate.”

[4:7]  27 sn The expression I have competed well (Grk “I have competed the good competition”) uses words that may refer to a race or to a boxing or wrestling match: “run the good race” or “fight the good fight.” The similar phrase in 1 Tim 1:18 uses a military picture and is more literally “war the good warfare.”

[4:8]  28 tn Grk “all who have loved.”

[4:18]  29 tn Grk “save me.”

[4:18]  30 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:18]  31 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA